Termos e Condições

Período de reserva: 9/1/2015 - 10/31/2015 11:59 p.m. EST
Applicable Sailings: 3-16 day sailings

*Viagens no Pride of America não participam desta oferta. Norwegian Sky sailings beginning 12/23/15, 2016 are not eligible for the offer.
A oferta destina-se a novas reservas FIT individuais, novas reservas de representantes de grupo e reservas FS.
Novas reservas individuais qualificadas FIT podem ser transferidas para um grupo tradicional ou um FS existente, e contam como créditos para o guia do passeio.
A oferta pode ser combinada com tarifas de bloqueio de grupo. RQs não se aplicam, a menos que a reserva RQ seja convertida para os status OF ou BK, durante o período de reserva promocional.
A promoção não pode ser mantida como bloqueio de grupo.
Solteiros pagando 200% da tarifa de viagem qualificam-se.
O hóspede não poderá substituir ou personalizar esta oferta. Todos os hóspedes da cabine devem optar pela mesma oferta.
Government Taxes, Port Expenses & Fees, discretionary onboard service charges and are additional.
Taxas de Cancelamento também se aplicam, com base na data da Reserva/Viagem; portanto, a Norwegian Cruise Line recomenda enfaticamente a contratação do Seguro de Viagem para todas as reservas.
Não aplicável para Datas Fretadas e Tipos de Grupo: CMI OP EVENT, CMI OP LG EVENT, INCREG & INCLARGE
Oferta somente para cruzeiros. Esta promoção não se aplica à parte em terra dos Passeios em Cruzeiro ou aos PACOTES.
Ofertas e combinações com outras ofertas promocionais estão sujeitas a alterações a qualquer momento por determinação da Norwegian Cruise Line. Outras restrições podem se aplicar.
Applicable to NCLMIAMI, NCLINTL, AUSTRALIA, and NCL BRAZIL. Não aplicável aos escritórios da CE e do RU.

O Pacote de bebidas Ultimate:
Available for all stateroom categories on sailings through Dec 22, 2015; and for Balcony category and higher for all sailings beyond Dec 22, 2015
Aplica-se aos hóspedes 1 a 2, na reserva.
O hóspede deve ter, no mínimo, 21 anos no período da viagem para qualificar-se para o Pacote de Bebidas Ultimate. Hóspedes menores de 21 anos receberão o pacote de refrigerantes.
Destilados e coquetéis diversos, vinhos em taça e cerveja ou chope até $11. Inclui refrigerantes e sucos à vontade, e cerveja sem álcool.
A 20% discount will be given on bottles of wine (champagne and sparkling included) purchased on board, Applicable taxes, US and VAT may apply based on certain destinations.
Não se aplica aos Ice Bars.
Não inclui serviço de quarto, ofertas de pacotes, água mineral, promoções específicas do navio ou baldes de cerveja, marcas super premium designadas (sujeitas a alterações), garrafa de vinho, compras no frigobar, sucos naturais, bebidas à base de café Lavazza, dispensador de vinho, energéticos ou máquinas de vendas.
Guest is responsible for 18% gratuities & service charges on the retail value of the Ultimate Beverage Package prior to cruise.

Pacote de refrigerantes:
Aplica-se aos hóspedes 1 a 2, na reserva.
Os hóspedes podem se servir à vontade em qualquer bar, salão ou restaurante, durante todo o cruzeiro.
Guest is responsible for 18% gratuities & service charges on the retail value of the Soda Package prior to cruise.

Pacote de Restaurantes de Especialidade:
O hóspede é responsável por 18% da cobrança referente às taxas de serviço & aos serviços incidentes sobre o valor no varejo do Pacote de Restaurantes de Especialidade antes do cruzeiro, exceto para reservas no Haven ou em uma suíte.
18% da cobrança referente às taxas de serviço & aos serviços incidentes sobre o valor no varejo do Pacote de Restaurantes de Especialidade está incluído para reservas feitas pelo escritório da Austrália.
Os pacotes são oferecidos por refeição.
Aplica-se aos hóspedes 1 a 2, na reserva.
Does not include beverages or gratuities.
Carlo's Bake Shop items, Ice Cream Bar, Gelato, Chef's Table, Special Occasion/Holiday menus (New Year's, Christmas, etc.), à la carte priced restaurants, entertainment based restaurants, Bayamo, The Food Republic, Ocean Blue restaurants, and beverages are not included as part of Specialty Dining Packages.
You may choose to dine in the following venues as part of your Specialty Dining Package for the corresponding upcharges: The Supper Club ($15), Ocean Blue ($15), Bayamo ($15), Cirque Dreams and Illusionariu($10 regular seats/$15 premium seats/$35 VIP seating on Breakaway), Sushi Bar ($7), Pincho Tapas Bar ($7), and Raw Bar ($7).
Os Pacotes de Restaurantes de Especialidade incluem um prato principal por pessoa nos restaurantes Cagney's e Le Bistro. Haverá cobrança por prato principal adicional no valor de $10.00.
There is no minimum to the number of meals that can be redeemed in a day, however each meal is counted towards the package.

Dining Credit:
$50 dining credit per stateroom.
Guest is responsible for 18% gratuities & service charges on specialty dining once on board.
Dining credit can be used towards specialty dining gratuities.

Crédito para excursão em terra
$25 and $50 shore excursion credit is per stateroom.
Limite de 4 portos.
O crédito para excursão em terra aplica-se a cada porto e não pode ser transferido para outros portos. Use ou perca o crédito.
Não inclui portos de embarque e desembarque. Overnight stays count as one port, except Bermuda sailings which can receive up to 3 days of shore excursion credit.
Shore excursion credit can only be redeemed by calling (11) 3177 3131 or booking on board.
O crédito para excursões em terra não tem valor monetário, não está sujeito a reembolso e é intransferível.

Pacote de Internet:
Inside and studios after Dec 22, 2015:
100 minute internet package.
All categories before Dec 22, 2015; and Oceanview and above categories beyond Dec 22, 2015:
250 minute internet package.

Um login por cabine.
On Breakaway, stateroom receives an internet package of 100/250 minutes or 300/1000 MB of data respectively.
O pacote de internet inclui ativação gratuita.

Crédito a bordo:
Studio and inside categories can choose $25 on board credit per stateroom.
Onboard Credit amount is per stateroom, in U.S. Dollars, and will be applied to the 1st and 2nd guest in the stateroom.
Onboard Credit has no cash value and is not transferable. It may not be used toward on board service charges or prepurchased activities.

Cabine gratuita para o 3º & 4º hóspedes
Oferta válida para 3 a 4 hóspedes compartilhando uma cabine com 1 a 2 hóspedes pagantes, conforme valor da tarifa integral.
Oferta válida somente nas viagens selecionadas.
As datas para viagem gratuita dos 3 & 4 hóspedes estão sujeitas a alterações a qualquer tempo, sem aviso prévio.
Não é necessário depósito para qualificação dos hóspedes 3 & 4.
Se os hóspedes 5 a 8 fizerem parte da reserva, eles deverão pagar tarifas prevalecentes.
Impostos governamentais, despesas & taxas portuárias e taxas de serviço a bordo discricionárias são adicionais.
Taxas de Cancelamento também se aplicam, com base na data da Reserva/Viagem; portanto, a Norwegian Cruise Line recomenda enfaticamente a contratação do Seguro de Viagem para todas as reservas.
Não aplicável para Datas Fretadas e Tipos de Grupo: CMI OP EVENT, CMI OP LG EVENT, INCREG & INCLARGE
Oferta somente para cruzeiros. Esta promoção não se aplica à parte em terra dos Passeios em Cruzeiro ou aos PACOTES.

AVISO IMPORTANTE: a Norwegian Cruise Line reserva-se no direito de cobrar um suplemento de combustível sem aviso prévio, caso o preço de fechamento da West Texas Intermediate Fuel aumente acima de US$ 65 por barril no NYMEX (Índice de Câmbio Mercantil de Nova Iorque).
No caso de um suplemento de combustível cobrado, Norwegian Cruise Line vai ter critério para aplicar a carga complementar de reservas existentes e novas, independentemente se essas reservas foram pagas na íntegra. Esses encargos suplementares não estão incluídos na tarifa do cruzeiro. A taxa de suplemento de combustível não será superior a US$ 10.00 por passageiro por dia.
Norwegian Cruise Line não é responsável por erros tipográficos ou omissões. Registro dos navios: BAHAMAS e ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA. ©2015 NCL Corporation Ltd.

Grid below reflects the gratuities guest is responsible for based on number of cruise nights.
When booking a Haven or Suite category, gratuities related to the dining, beverage and soda packages are included.

Taxas de serviço a cargo do hóspede, por pessoa
Noites Restaurante de especialidade Pacote de Bebidas Ultimate Pacote de Refrigerantes
3 $10.62 $31.86 $3.51
4 $10.62 $42.48 $4.68
5 $10.62 $48.60 $5.85
6 $10.62 $58.32 $7.02
7 $13.32 $68.04 $8.19
8 $13.32 $77.76 $9.36
9 $13.32 $87.48 $10.53
10 $16.02 $97.20 $11.70
11 $16.02 $106.92 $12.87
12 $18.72 $116.64 $14.04
13 $18.72 $126.36 $15.21
14 $18.72 $136.08 $16.38
15 $18.72 $145.80 $17.55
16 $18.72 $155.52 $18.72

 

Depósito Reduzido:
Valid: 9/1/2015-9/30/2015
Applicable Sailings: All sailings through March 2016
Offer is for New individual FIT Reservations and New Group and FS Delegates booked outside of finalization. RQs are not applicable unless they convert to OF or BK within the booking window.
Qualifying new individual reservations can be moved into existing group and count towards Tour Conductor Credits. A promoção não pode ser mantida como bloqueio de grupo.
Reduced Deposit is 50% off the standard deposit. Reduced Deposit does not apply to Haven and S1 categories.
A reserva deve ser feita com designação de nomes. Os hóspedes que cancelam e reservam novamente devem aceitar estes Termos e Condições.
Para reservas com depósito reduzido canceladas durante o período de taxa de depósito, o valor da taxa será avaliado de acordo com os termos da promoção reservada

Voltar ao início