CARTA REGALO METABANK™ NORWEGIAN CRUISE LINE
TERMINI E CONDIZIONI

  • E-mailIscriviti per ricevere offerte speciali
  • TelefonoRicevi una chiamata
  • Facebook
  • Google+

1. DEFINIZIONI

Questo documento costituisce l'accordo ("Accordo") che definisce i termini e condizioni in base ai quali ti è stata rilasciata una carta regalo ("Carta"). La carta regalo è una carta prepagata emessa da METABANK™ ("Banca"). Accettando e utilizzando o autorizzando qualsiasi persona a utilizzare la Carta, accetti di essere vincolato dai termini e condizioni contenuti nel presente Accordo. La Carta resterà di proprietà della Banca e dietro richiesta dovrà essere riconsegnata. La Carta non è trasferibile e può essere annullata, ritirata o revocata in qualsiasi momento senza preavviso nel rispetto delle leggi vigenti. Ti preghiamo di leggere questo Accordo con attenzione e di conservarlo per futura consultazione. I presenti termini e condizioni si applicano sia l'acquirente che a qualsiasi altro utilizzatore della Carta. È fatto obbligo all'acquirente di fornire questi termini e condizioni a qualsiasi utilizzatore; tuttavia, è possibile consultare nuovi termini e condizioni o trovare risposta a domande e dubbi visitando www.norwegiangiftcard.com o chiamando il numero 1.888.976.6904.

In questo Accordo "Tu" e "tuo/tua/tuoi" fanno riferimento alla persona o alle persone che hanno ricevuto la Carta e sono autorizzate a usarla secondo quanto previsto in questo Accordo. "Noi", "ci", "nostro/nostra/nostri/nostre" e "Banca" fanno riferimento a MetaBank, i nostri successori, affiliati o cessionari. La Carta NON è una carta di credito. La Carta non è collegata in alcun modo ad altri conti. La Carta non è un conto corrente e non è collegata in alcun modo a qualsiasi altro conto diverso dal conto in cui sono depositati i tuoi fondi.

2. COSTI

Costi associati alla Carta regalo

In conformità con la legislazione vigente, a partire dal 13° mese consecutivo in cui non si è verificata alcuna attività sulla tua Carta, verrà addebitato un costo di $3.00 al mese sulla tua Carta. Tale costo verrà addebitato sulla tua Carta purché sulla stessa ci siano fondi disponibili e non si sia verificata alcuna attività ulteriore. Se si verifica ulteriore attività, aspetteremo fino al 13° mese consecutivo di inattività per addebitare il costo. Puoi evitare questo costo effettuando regolari acquisti con la tua Carta.

Costo per la sostituzione di carte smarrite/rubate

Se la tua Carta viene smarrita o rubata, verrà applicato un costo di $6.95 per sostituirla. Non effettueremo l'addebito se richiedi una Carta sostitutiva a causa della scadenza di quella precedente poiché i fondi presenti sulla Carta non scadono.

3. UTILIZZO DELLA CARTA

La Carta è una carta prepagata sulla quale viene caricato un importo specifico di fondi, spendibili per acquistare merci e servizi accettati solo presso sedi partecipanti Norwegian Cruise Line. La Carta non può essere utilizzata per ottenere denaro. Non ti è consentito di effettuare transazioni in valuta straniera con la tua Carta. La tua Carta può essere utilizzata solo negli Stati Uniti. Per motivi di sicurezza, possiamo limitare l'importo o il numero delle transazioni che puoi effettuare con la tua Carta.

SEI RESPONSABILE DI ESSERE A CONOSCENZA DELL'IMPORTO DEI FONDI DISPONIBILI SULLA TUA CARTA. Ogni volta che usi la tua Carta, ci autorizzi a detrarre l'importo della transazione dal saldo dei fondi associati alla Carta. NON TI È CONSENTITO SUPERARE IL SALDO DEI FONDI DISPONIBILI SULLA TUA CARTA. Se tenti di usare la Carta quando non ci sono fondi sufficienti associati ad essa, generalmente la transazione verrà rifiutata. Tuttavia, se una transazione che supera il saldo dei fondi disponibili sulla tua Carta si verifica a causa di un malfunzionamento del sistema o in altro modo, resterai interamente responsabile nei nostri confronti per l'importo della transazione.

Se desideri utilizzare la tua Carta per un acquisto superiore al saldo dei fondi disponibili sulla Carta stessa, devi chiedere al commerciante di addebitare solo l'importo esatto dei fondi disponibili sulla Carta e pagare la differenza usando un altro metodo di pagamento. Il commerciante può richiedere il pagamento per la differenza in contanti anziché accettare un'altra carta, quale una carta di credito o debito. Alcuni commercianti possono rifiutarsi di accettare queste "transazioni suddivise". Se non informerai il commerciante prima del completamento della transazione, la tua Carta verrà probabilmente rifiutata. Puoi verificare il tuo saldo visitando www.norwegiangiftcard.com o chiamando il numero 1.888.976.6904.

Se avvii un acquisto e in seguito cambi idea e non lo completi, se il commerciante ha già ottenuto "un'autorizzazione" alla transazione, tale "autorizzazione" potrebbe provocare una trattenuta temporanea di tale importo dai fondi per un massimo di dieci (10) giorni. Le autorizzazioni relative a noleggi auto e hotel potrebbero comportare una trattenuta dei fondi fino a (30) giorni.

4. UTILIZZATORI

Trattandosi di una Carta regalo, puoi offrire la Carta a un'altra persona che la utilizzerà, o puoi tenerla per te e farne un uso personale. Tu, in quanto utilizzatore, sei interamente responsabile di tutte le transazioni che effettui con la Carta o il numero di Carta e sei responsabile di tutti i costi e di tutte le transazioni effettuate.

5. Restituzioni e rimborsi

Hai diritto a un rimborso indipendentemente dal motivo della restituzione per merci o servizi ottenuti con la tua Carta. Convieni di accettare crediti sulla tua Carta a fronte di tali rimborsi. L'accredito dell'importo del rimborso sulla tua Carta può richiedere fino a 7 giorni.

6. RICEVUTE

Quando effettui una transazione utilizzando la tua Carta, dovrai ottenere una ricevuta. Accetti di conservare la tua ricevuta per verificare le transazioni.

7. CARTA SOSTITUTIVA

I fondi presenti sulla tua carta non scadono. La data di scadenza viene fornita solo per fini di prevenzione delle frodi. Se sulla tua Carta sono ancora presenti fondi inutilizzati dopo la scadenza della Carta, puoi ordinare una nuova Carta visitando il sito www.norwegiangiftcard.com o chiamando il numero 1.888.976.6904. Comunica immediatamente lo smarrimento/il furto della Carta visitando www.norwegiangiftcard.com o chiamando il numero 1.888.976.6904. I tuoi fondi saranno temporaneamente non disponibili finché non contatterai il servizio clienti per ottenere una carta sostitutiva.

8. NOSTRA RESPONSABILITÀ PER IL MANCATO COMPLETAMENTO DI UNA TRANSAZIONE

Non saremo responsabili:

  • Se, in circostanze a noi non imputabili, non hai fondi sufficienti disponibili sulla tua Carta per completare la transazione;
  • Se un commerciante rifiuta di accettare la Carta;
  • Se un terminale elettronico attraverso il quale stai effettuando la transazione non funziona correttamente, ed eri a conoscenza del problema quando hai avviato la transazione;
  • Se l'accesso alla tua Carta è stato bloccato dopo che hai comunicato lo smarrimento o il furto della tua Carta;
  • Se abbiamo ragione di ritenere che la transazione non sia autorizzata;
  • Se circostanze al di fuori del nostro controllo (quali incendi, inondazioni o guasto del sistema informatico o di comunicazione) impediscono il completamento della transazione, nonostante le ragionevoli precauzioni da noi adottate.
  • Qualsiasi altra eccezione descritta nel nostro Accordo con te.

9. Nessuna garanzia in merito a beni e servizi o continuità d'uso

Non siamo responsabili della qualità, sicurezza, legalità o di qualsiasi altro aspetto di merci o servizi che acquisti con la tua Carta. Occasionalmente il servizio della Carta può non funzionare e, quando ciò si verifica, potrebbe risultarti impossibile utilizzare la tua Carta od ottenere informazioni sul tuo saldo. Se riscontri problemi nell'utilizzo della tua Carta, comunicacelo. Convieni che non siamo responsabili per alcuna interruzione del servizio. Nel caso in cui una Carta non funzioni, il tuo unico risarcimento sarà la sostituzione della stessa.

10. CRONOLOGIA DELLE TRANSAZIONI

Puoi ottenere informazioni sull'importo restante sul conto della tua Carta chiamando il numero 1.888.976.6904. Queste informazioni, insieme a una cronologia di 60 giorni delle transazioni del conto sono anch'esse disponibili online su www.norwegiangiftcard.com.

11. Tua responsabilità in caso di transazioni non autorizzate

Accetti di proteggere la Carta e di considerarla come se si trattasse di contanti. In caso di smarrimento o furto, la Carta può essere sostituita se ritieni che il trasferimento di fondi elettronici sia avvenuto senza il tuo consenso, con alcune limitazioni. Informaci IMMEDIATAMENTE, se ritieni che la tua carta sia stata smarrita o rubata o sia stata utilizzata per transazioni non autorizzate. Devi chiamare immediatamente il numero 1.888.976.6904 per comunicare lo smarrimento o il furto della Carta. Ci riserviamo il diritto di indagare in merito a qualsiasi richiesta relativa allo smarrimento o al furto di una Carta, e accetti di fornire la tua collaborazione. Potremmo chiederti una dichiarazione scritta, una deposizione scritta giurata o altre informazioni a supporto della richiesta. Riconosci che gli acquisti effettuati con Carte prepagate, quali le Carte regalo, sono simili a quelli effettuati con denaro contante. Non puoi "bloccare il pagamento" o aprire una "controversia sulla fatturazione" per tali transazioni. Qualsiasi problema o controversia inerente il tuo acquisto dovrebbe essere discusso direttamente con il commerciante.

12. INFORMAZIONI SUL TUO DIRITTO DI CONTESTARE ERRORI

Sei responsabile della risoluzione delle controversie derivanti dalle transazioni con la Carta, comprese controversie relative alla qualità, sicurezza o legalità di merci o servizi. In caso di errori o domande sulle transazioni con la Carta, chiama il numero 1.888.976.6904 se ritieni che la tua ricevuta sia errata o sei hai bisogno di maggiori informazioni su una transazione presente sulla ricevuta.

13. PROPRIETÀ NON RIVENDICATA

La tua Carta è soggetta alle leggi sulla proprietà non reclamata del luogo in cui la Carta è stata registrata, o alle leggi dello stato in cui ci troviamo/ci siamo costituti se la Carta non è registrata. Nel caso in cui la tua Carta avesse un saldo rimanente dopo un certo periodo di tempo, potrebbe esserci chiesto di inviare i fondi restanti all'agenzia di stato appropriata.

14. ALTRI TERMINI

La tua Carta e i tuoi obblighi ai sensi di questo Accordo non possono essere assegnati. Possiamo trasferire i nostri diritti nel rispetto di questo Accordo. L'uso della tua Carta è soggetto a tutte le norme e consuetudini applicabili di ogni stanza di compensazione o altra associazione coinvolta nelle transazioni. Non rinunciamo ai nostri diritti ritardando od omettendo di esercitarli in qualsiasi momento. Qualora una qualsiasi disposizione del presente contratto dovesse essere ritenuta non valida o inapplicabile in virtù di qualsiasi norma, legge o regolamento di qualsiasi agenzia governativa, locale, statale o federale, la validità o l'applicabilità di qualsiasi altra disposizione di questo Accordo resterà invariata. Questo Accordo sarà disciplinato dalla legge dello stato del Sud Dakota, fatta eccezione per i casi disciplinati dalla legge federale.

15. MODIFICA E CANCELLAZIONE

Ci riserviamo il diritto di modificare o cambiare i termini di questo Accordo in qualsiasi momento, nel rispetto delle leggi vigenti. Non cambieremo mai le tipologie o gli importi delle tariffe addebitate o la frequenza o le condizioni con cui vengono addebitate, le date di scadenza, il sito web e il numero verde che puoi chiamare per domande sulla tua Carta, e i fondi disponibili sulla tua Carta non scadranno mai a causa del trascorrere del tempo. Verrai informato di qualsiasi modifica nelle modalità previste dalle leggi vigenti prima della data effettiva. Tuttavia, se una modifica viene effettuata per motivi di sicurezza, potremo implementarla senza preavviso.

Ci riserviamo il diritto di annullare o sospendere la Carta o questo Accordo in qualsiasi momento. Puoi rendere nullo questo Accordo restituendoci la Carta. La risoluzione del presente Accordo da parte tua non pregiudicherà i nostri diritti o i tuoi obblighi derivanti da questo Accordo prima della risoluzione dello stesso.

16. PRIVACY, RISERVATEZZA E TUTELA DEI DATI

(i) Informazioni che raccogliamo ("informazioni sul titolare della Carta"):

(a) Informazioni sugli acquisti effettuati con la Carta quali la data, l'importo e il luogo d'acquisto.

(b) Informazioni che ci hai fornito quando hai richiesto la Carta, o Carte sostitutive, o quando hai contattato il servizio clienti per problemi, quali nome, indirizzo, numero di telefono.

(ii) Sicurezza delle informazioni: solo gli individui che devono conoscerle per adempiere alle proprie responsabilità sul lavoro sono autorizzati ad accedere alle informazioni del titolare della Carta. Adottiamo inoltre misure di sicurezza fisiche, elettroniche e procedurali che soddisfano le normative federali per tutelare le informazioni del titolare della Carta.

(iii) Divulgazione: ci riserviamo il diritto di utilizzare le informazioni sul titolare della Carta per fornire servizi al cliente, per elaborare i reclami per smarrimento o furto delle Carte, per migliorare la protezione contro le frodi e per condurre ricerche e analisi. Inoltre, spesso dobbiamo divulgare le informazioni sul titolare della Carta per gli stessi scopi ad aziende che lavorano con noi. Ad esempio, possiamo fornire alcune Informazioni sul titolare della Carta ad aziende che svolgono attività o servizi per nostro conto. Nei limiti di legge, ci riserviamo anche il diritto di fornire alcune informazioni sul titolare della Carta a terzi, quali entità governative o terze parti in risposta a citazioni in giudizio, qualora risulti necessario per completare le transazioni o tu ci abbia fornito il tuo consenso scritto.

Possiamo inoltre divulgare le informazioni a terze parti sul conto collegato alla tua Carta o sulle transazioni da te effettuate:

(1) Laddove risulti necessario per completare tali transazioni;

(2) Per verificare l'esistenza e condizione del conto collegato alla tua Carta per una terza parte, ad esempio un commerciante;

(3) Per rispettare ordini di agenzie governative od ordinanze di tribunali o altri obblighi legali;

(4) Se ci concedi il tuo permesso scritto; o

(5) Ai nostri dipendenti, revisori, affiliati, fornitori di servizi o avvocati secondo necessità.

(iv) Affiliate. Le affiliate sono aziende collegate per proprietà o controllo comune. Può trattarsi di società finanziarie e non. MetaBank non ha affiliate con cui condivide le tue informazioni personali. Le non affiliate sono Aziende non collegate a noi da proprietà o controllo comune. Può trattarsi di società finanziarie e non. MetaBank non condivide le informazioni personali con aziende non affiliate affinché possano farti proposte commerciali.

Possiamo collaborare con società finanziarie non affiliate per la commercializzazione congiunta di prodotti o servizi finanziari.

(v) Leggi statali sulla privacy. Se sei residente in California o nel Vermont, non condivideremo le informazioni con aziende non affiliate, salvo che per fini di marketing della nostra compagnia, attività quotidiane della compagnia o con il tuo consenso. Residenti nel Nevada: stiamo fornendo questo avviso ai sensi delle leggi del Nevada.

(vi) Domande. Se hai domande sulla tua privacy, chiama il numero 1.888.976.6904 o visita il sito web www.norwegiangiftcard.com.

17. DIVULGAZIONE IN SEDE DI ARBITRATO

(a) Scopo: questa disposizione sull'Arbitrato definisce le circostanze e procedure in base alle quali i reclami (definiti di seguito) possono essere arbitrati anziché contestati in tribunale.

(b) Definizioni: in questa disposizione sull'Arbitrato, il termine "reclamo" fa riferimento a qualsiasi reclamo, disputa o controversia tra te e noi derivante da o correlata alla Carta o al presente Accordo, compresa la validità, applicabilità o portata di questa Disposizione sull'arbitrato o dell'Accordo. "Reclamo" include reclami di qualsiasi tipo e natura compresi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, controreclami, domande riconvenzionali e reclami di terze parti. Il termine "Reclamo" deve essere considerato nella sua accezione più ampia in termini di applicabilità e include, senza alcun limite, qualsiasi reclamo, disputa o controversia che derivi da o sia correlata a (i) la tua Carta; (ii) l'importo dei Fondi disponibili sulle Carte; (iii) comunicati pubblicitari o dichiarazioni orali o scritte relativi alla Carta, merci o servizi acquistati con la Carta; (iv) servizi correlati alle Carte; e (v) l'acquisto, l'attivazione, l'uso o l'upgrade da parte tua di ogni Carta. Non sceglieremo di servirci dell'Arbitrato ai sensi della Disposizione sull'arbitrato per qualsiasi Reclamo correttamente presentato e portato avanti in tribunali minori del tuo stato o municipalità purché il Reclamo sia individuale e pendente solo in quel tribunale.

Nella Disposizione sull'arbitrato, i termini "noi" e "ci" fa riferimento alla Banca, sussidiarie, affiliate, licenziatarie, predecessori, successori e aventi diritto; e a tutti i loro agenti, dipendenti, direttori e rappresentanti. Inoltre, "noi" o "ci" includerà qualsiasi terza parte che utilizzi o fornisca qualsiasi prodotto, servizio o vantaggio in relazione alla Carta (compresi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i commercianti che hanno accettato la Carta, terze parti che commercializzano o forniscono servizi), se e solo se, tale terza parte viene nominata come nostra co-parte (o presenta un Reclamo con o contro di noi) in relazione al Reclamo da te formulato.

(c) Avviamento del Procedimento arbitrale/Selezione dell'amministratore: qualsiasi Reclamo verrà risolto, per scelta tua o nostra, da un arbitrato ai sensi della presente Disposizione sull'arbitrato e delle procedure dell'organizzazione arbitrale nazionale presso la quale viene presentato il Reclamo. I Reclami saranno inoltrati o ai Judicial Arbitration and Mediation Services ("JAMS"), o all'American Arbitration Association ("AAA"), in base alla preferenza della parte che sceglie di servirsi dell'arbitrato. Se ritenessi inaccettabile la scelta da parte nostra di una di queste organizzazioni, entro 30 giorni dal ricevimento della notifica della nostra scelta, avrai diritto a selezionare una delle organizzazioni elencate per agire come mediatore nell'arbitrato. Puoi contattarci per istruzioni su come ottenere copie delle procedure di queste altre organizzazioni.

(d) Significato dell'Arbitrato: SE L'ARBITRATO È SCELTO DA UNA DELLE PARTI IN MERITO A UN RECLAMO, NÉ TU NÉ NOI AVREMO IL DIRITTO DI CONTESTARE TALE RECLAMO IN TRIBUNALE NÉ DI AVERE UN PROCESSO DAVANTI A UNA GIURIA, NÉ DI AVVIARE UNA DISCOVERY, FERMO QUANTO DISPOSTO NELLE PROCEDURE DI JAMS O AAA, A SECONDA DEI CASI (LE "PROCEDURE"). NON AVRAI INOLTRE IL DIRITTO DI PARTECIPARE IN QUALITÀ DI RAPPRESENTANTE O COME MEMBRO DI QUALSIASI CLASSE DI RICHIEDENTI APPARTENENTI A QUALSIASI RECLAMO SOGGETTO AD ARBITRATO. FATTO SALVO QUANTO ESPRESSAMENTE PREVISTO DI SEGUITO, LA DECISIONE DELL'ARBITRO SARÀ DEFINITIVA E VINCOLANTE. TIENI PRESENTE CHE ULTERIORI DIRITTI DEI QUALI POTRESTI GODERE SE TI RIVOLGESSI AL TRIBUNALE POTREBBERO NON ESSERE DISPONIBILI CON LA FORMULA DELL'ARBITRATO.

(e) Limitazioni sull'Arbitrato: se una delle parti sceglie di risolvere un Reclamo con un arbitrato, tale Reclamo sarà arbitrato su base individuale. L'autorità dell'arbitro di risolvere i Reclami si limita ai Reclami unicamente tra te e noi, così come l'autorità dell'arbitro di emettere giudizi si limita unicamente a te e noi. I Reclami promossi da te contro di noi o da noi contro di te non possono essere uniti o consolidati nell'arbitrato con Reclami avanzati da o contro terzi, salvo diversamente concordato per iscritto da tutte le parti.

(f) Sede dell'Arbitrato/Pagamento di Commissioni: qualsiasi udienza arbitrale alla quale partecipi dovrà svolgersi nel distretto giuridico federale in cui risiedi. Dietro tua richiesta scritta, considereremo in buona fede l'ipotesi di anticipare temporaneamente le spese amministrative per la proposizione della domanda e/o per il dibattito ("spese") per qualsiasi Reclamo da te avviato in merito al quale tu o noi ricorriamo all'arbitrato. Alla conclusione dell'arbitrato (o di qualsiasi appello dello stesso), l'arbitro (o la giuria) deciderà chi sarà responsabile in ultima istanza del pagamento delle spese connesse all'arbitrato (o appello).

(g) Procedure dell'Arbitrato: questa Disposizione sull'arbitrato viene presentata ai sensi di una transazione riguardante il commercio interstatale e sarà disciplinata dal Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. Sezioni 1-16, ed eventuali modifiche ("FAA"). L'arbitrato sarà disciplinato dalla Procedura applicabile, fatta eccezione per il fatto che (nella misura applicabile in virtù del FAA) questa Disposizione di arbitrato ne verificherà l'incompatibilità con la Procedura applicabile. L'arbitro applicherà il diritto sostanziale applicabile in conformità con il FAA e gli statuti delle limitazioni applicabili e onorerà richieste di privilegi riconosciuti dalla legge, su richiesta tempestiva di una delle parti, dovrà fornire una breve spiegazione scritta delle basi della decisione. L'arbitro adotterà misure ragionevoli per tutelare la privacy degli individui, e delle questioni di natura commerciale. La decisione così assunta potrà essere registrata presso qualsiasi tribunale avente giurisdizione. La decisione dell'arbitro sarà definitiva e vincolante, fatta eccezione per qualsiasi diritto di appello fornito dal FAA. Tuttavia, una delle parti può impugnare il lodo innanzi a una giuria di tre arbitri amministrata dalla stessa organizzazione arbitrale, che riconsidererà ogni aspetto del lodo iniziale contestato dalla parte appellante. La parte appellante avrà trenta giorni (30) giorni dalla data dell'emissione del lodo arbitrale scritto per informare l'organizzazione arbitrale della volontà di esercitare il diritto di appello. L'appello sarà depositato presso l'organizzazione arbitrale sotto forma di scritto datato. L'organizzazione arbitrale informerà quindi l'altra parte che il lodo è stato impugnato. L'organizzazione arbitrale nominerà una giuria di tre arbitri che condurrà un arbitrato conformemente alla propria Procedura ed emetterà la decisione entro centoventi (120) giorni dalla data della notifica scritta dal ricorrente. La decisione della giuria sarà presa con voto a maggioranza e sarà definitiva e vincolante.

(h) Continuazione: questa Disposizione sull'arbitrato sopravviverà alla risoluzione della tua Carta. Se qualsiasi parte di questa Disposizione sull'arbitrato fosse ritenuta non valida o inapplicabile, questo non pregiudicherà la validità delle parti restanti della presente Disposizione sull'arbitrato, entrambi manterranno la propria efficacia, indipendentemente da tale validità.

Questa Carta è emessa da MetaBank, membro FDIC
5501 S. Broadband Lane
Sioux Falls, SD 57108
1.888.976.6904
www.norwegiangiftcard.com

© 2004 -2013 MetaBank

Torna in alto