
船内にて、お客様または乗組員に呼吸器疾患の症状、インフルエンザに似た症状、咳または100.4F/38Cを超える発熱が見られた場合、船内のメディカルセンターで別途検査を受けていただきます。この場合、検疫や下船の対象となる可能性があります。
また、すべてのクルーズにおいて船内の入念な清掃と除菌手順を実施しています。 これらの手順は、すでに行われている厳密な衛生化基準への追加として実施されます。

| 送信元 | メッセージ | 予約番号 | 日付 | |
|---|---|---|---|---|
| ノルウェージャンクルーズライン コミュニケーションセンター | ノルウェージャンクルーズライン コミュニケーションセンター ご予約の期限が切れないうちにどうぞ! | 25422881 | 1年4月, 2014 | |
| ノルウェージャンクルーズライン コミュニケーションセンター | ノルウェージャンクルーズライン コミュニケーションセンター ダイニングを今から予約 | 25422881 | 1年4月, 2014 | |
| ノルウェージャンクルーズライン コミュニケーションセンター | ノルウェージャンクルーズライン コミュニケーションセンター ご予約の期限が切れないうちにどうぞ! | 25422881 | 1年4月, 2014 | |
| ノルウェージャンクルーズライン コミュニケーションセンター | ノルウェージャンクルーズライン コミュニケーションセンター ご予約の期限が切れないうちにどうぞ! | 25422881 | (current)年, 2014 |
*利用規約
5日未満の航海、またはチャーター航海ではこのオプションはご利用になれません。
最終更新日:2020年03月06日
お客様および乗組員の安全、セキュリティ、健康はノルウェージャンクルーズラインにとって最優先事項です。 COVID-19感染症に対する懸念の高まりを受け、ノルウェージャンクルーズラインでは最も厳格なレベルの予防対策を複数導入しました。 We continue to work with The World Health Organization (WHO) and the U.S. Center for Disease Control and Prevention (CDC) and take appropriate additional action as needed. We also have a Chief Medical Officer at our Corporate Headquarters and dozens of medical professionals across our fleet who work to help ensure the health and safety of our guests and crew.
乗船するすべてのお客様には、現在の健康状態と最近の旅行歴を証明するため、乗船前公衆衛生アンケートへのご記入と提出をお願いしています。 さらに、乗船する乗組員と乗客の全員が非接触体温チェックの対象となります。
以下の場合は乗船をお断りすることになります。
Guests who are denied boarding will be issued a refund for monies paid for their cruise- only expenditures in the form of a 100% future cruise credit when they provide proof of travel.

船内にて、お客様または乗組員に呼吸器疾患の症状、インフルエンザに似た症状、咳または100.4F/38Cを超える発熱が見られた場合、船内のメディカルセンターで別途検査を受けていただきます。この場合、検疫や下船の対象となる可能性があります。
また、すべてのクルーズにおいて船内の入念な清掃と除菌手順を実施しています。 これらの手順は、すでに行われている厳密な衛生化基準への追加として実施されます。
入港および乗客の下船に関し、追加の制限事項を設けている国もあります。 こうした制限事項には、特定の国のパスポート保持者に対する入国拒否のほか、追加の医療関連書類やスクリーニングの義務化も含まれます。 港の利用制限で影響を受けるクルーズをご利用のお客様には、出航前にご連絡いたします。