Allgemeine Geschäftsbedingungen
für das Upgrade Advantage Programm

  1. The following terms and conditions ("Terms and Conditions") apply to all offers (each an "Offer" or a "Bid") made by you ("Guest", "you", "passenger") to NCL (Bahamas) Ltd., d/b/a Norwegian Cruise Line ("Norwegian Cruise Line", "we", "us") for an opportunity to upgrade from the class of service that was originally purchased for travel with Norwegian Cruise Line to a higher class of service ("Upgrade"). Dieses Upgrade Programm ermöglicht es Ihnen, ein Angebot/Gebot abzugeben, um für die bereits erworbene Servicekategorie ein Upgrade zu kaufen. Ihr Angebot ist bis zur offiziellen Annahme von Norwegian Cruise Line nicht endgültig und bindend.
  2. You must be at least twenty-one (21) years of age and able to enter into binding contracts. Sie haben die Befugnis, im Namen und für die Person oder Personen zu handeln, die im Angebot zu diesen allgemeinen Bedingungen benannt sind. Upgrade/Angebote gelten nur für Kabinen, die bereits gekauft wurden, entweder von Ihnen oder von jemandem, in dessen Namen Sie für das Upgrade bieten.
  3. Voraussetzung für die Abgabe eines Angebots ist der Erhalt einer Einladung („Einladung“) von Norwegian Cruise Line. Es liegt im alleinigen Ermessen von Norwegian Cruise Line, an wen und zu welchem Zeitpunkt eine Einladung versendet wird.
  4. Upon receipt of an Invitation, you may submit a Bid for a higher class of service level than your original, currently-booked itinerary:
    1. Inside and Studio stateroom bookings may bid up to three levels higher, that is, up to the Club Balcony Suite level; and
    2. All other stateroom bookings may bid up to two levels higher.
  5. Norwegian Cruise Line kann Ihr Gebot bis zum Tag der Abfahrt jederzeit annehmen. Falls Norwegian Cruise Line Ihr Angebot akzeptiert, wird Ihre Kreditkarte mit dem vollen Betrag sofort nach Annahme belastet. Der Gesamtbetrag, den Sie entrichten müssen, wird Ihnen vor der Einreichung Ihres Angebots bekannt gegeben. Der Betrag auf Ihrer Kreditkarte kann im Namen der „NCL Reservierungen USD“/„NCL Reservierungen XX (Währung)“/„Norwegian Cruise Line“ erscheinen. Sie stimmen zu, dass Sie keine rechtlichen Schritte einleiten, weil der Name, der auf der Kreditkartenabrechnung erscheint, „NCL Reservierungen USD“/„NCL Reservierungen XX (Währung)“/„Norwegian Cruise Line“ lautet.
  6. In the event Norwegian Cruise Line accepts your Offer on the day of sailing the full amount will be charged to your onboard folio account in USD, subject to foreign exchange rates at the time of Offer submission. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie die Belastung Ihres Bordkontos für ein Upgrade, das Sie im Rahmen dieses Programms erhalten haben, nicht anfechten oder bestreiten können.
  7. Sobald Ihr Angebot akzeptiert wurde, ist der gezahlte Upgrade-Betrag endgültig und nicht erstattbar.
  8. Wenn Ihr Gebot nicht akzeptiert wird, reisen Sie in der Kategorie, die Sie ursprünglich gebucht haben.
  9. Wenn Sie eine Änderung Ihrer Reiseroute vornehmen, nachdem Ihr Gebot angenommen wurde, wird Ihr Gebot storniert und nicht auf Ihre neue Route übertragen. Der Upgrade-Betrag wird nicht zurückerstattet.
  10. Wenn Ihre Reservierung mehrere Passagiere enthält (zwischen 2 und 9 Passagiere), gilt der von Ihnen akzeptierte Kaufpreis pro Passagier, aber nur für den ersten und zweiten Passagier der Reservierung.
  11. Wenn Ihre Reservierung nur eine Person enthält, wird der Gast auf der Grundlage der Doppelbelegung berechnet.
  12. Norwegian Cruise Line behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen zu entscheiden, ob Ihr Angebot angenommen wird oder nicht. Es wird keine Garantie gewährt, dass jeder Gast ein Upgrade erhält, unabhängig davon, ob in der Kategorie, für die ein Angebot gemacht wurde, Kabinen verfügbar sind.
  13. Wenn Sie ein Gegenangebot von Norwegian Cruise Line zu Ihrem Gebot annehmen, wird automatisch ein neues Gebot für die Upgrade-Art und/oder den Gebotsbetrag des Gegenangebotes erstellt, wobei die mit dem ursprünglichen Gebot verknüpften Zahlungsinformationen verwendet werden. Das ursprüngliche Gebot bleibt aktiv und kann ausgewählt werden, es sei denn, Sie ändern oder stornieren Ihr Gebot über den Hyperlink in der E-Mail mit dem Gebot. Norwegian Cruise Line garantiert nicht, dass ein Gegenangebot ein Upgrade erhält, unabhängig davon, ob in der Kategorie, für die das Angebot gemacht wurde, Kabinen verfügbar sind oder nicht.
  14. Wenn Sie ein Upgrade erwerben, bleiben die Bedingungen für Ihre ursprüngliche Kreuzfahrtreservierung nach dem Upgrade in Kraft. Dies schließt die Bedingungen für Rücktritt, Strafen und Änderungen ein.
  15. Das Upgrade umfasst keine weiteren Promotions.
  16. Wenn Sie ein Upgrade erwerben, kann Norwegian Cruise Line keine bestimmte Kabinennummer innerhalb der Upgrade-Kategorie garantieren. Ihre Kabinennummer hängt von der Verfügbarkeit ab.
  17. Sie können Ihr Angebot über den Hyperlink in der Angebots-E-Mail bis zu 5 Stunden vor Ihrer Abreise überarbeiten oder stornieren, vorausgesetzt, dass Ihr Angebot von Norwegian Cruise Line noch nicht akzeptiert und Ihre Kreditkarte noch nicht belastet wurde. Wenn Ihr Angebot jedoch akzeptiert wird, bevor Sie Ihr Angebot stornieren oder ändern, sind Sie gesetzlich verpflichtet, die Zahlung für den in Ihrem ursprünglichen Angebot angegebenen Preis zu zahlen.
  18. If you have purchased Norwegian Cruise Line’s Travel Protection on your current booking, you will be automatically charged to cover the Upgrade cost and it may appear as a separate charge on your credit card. For more information please visit www.ncl.com/freestyle-cruise/booksafe#pricing.
  19. Abhängig vom Produkt und vom Reiseziel kann eine allgemeine Verbrauchssteuer für die Upgrade-Gebühren anfallen, wenn das Upgrade gewährt wird. Taxes for applicable sailings will be charged automatically once the payment for the upgrade is taken and may appear as a separate charge on your credit card.
  20. Mit der Abgabe eines Angebots für ein Upgrade akzeptiert der Passagier sämtliche allgemeinen Geschäftsbedingungen des Upgrade-Programms.
  21. Norwegian Cruise Line behält sich das Recht vor, diese allgemeinen Geschäftsbedingungen nach eigenem Ermessen anzupassen und anderweitig zu ändern. Sofern nicht in dem unmittelbar vorangehenden Satz aufgeführt, ist keine Änderung, Anpassung oder Verzicht auf diese allgemeinen Geschäftsbedingungen für die Norwegian Cruise Line bindend, es sei denn, sie wurden schriftlich verfasst und von einem Bevollmächtigten der Norwegian Cruise Line unterzeichnet.